Штык - Страница 128


К оглавлению

128

— Ты считаешь, что теперь я опасен для людей? — решившись, спросил наконец Штык.

— Если тебя волнует именно такая постановка вопроса, то пожалуй — да, — безжалостно ответил Крот. — И не потому, что ты на кого-то нападёшь, превратишь в зомби и уведёшь к себе на котлеты. Ты — «зеркало». В тебя будут «глядеться» и видеть в этом «зеркале» что-то свое, глубоко личное, но думать при этом, что «видят» именно тебя.

— Но ведь я не постоянно такой, — с отчаянием сказал Штык.

— Да, «ментальное зеркало» включается лишь на время. К сожалению, мы понятия не имеем, что служит выключателем. По всей видимости, нужен набор определённых условий, а не просто угроза твоему благополучию. Ты не знаешь, когда и почему оно включается, и представление не имеешь, как и на кого потом действует. Сколько ты вернул ментальных воздействий и как они подействовали на окружающих — мы не знаем.

Штык немного помолчал, а потом совершенно спокойно сказал:

— Мне надо всё обдумать.

— Хорошо, а я пойду спать. Ты тоже долго не засиживайся — больше, чем есть в голове сейчас, вряд ли уже станет. — Крот поднялся и ушёл в дом.

Штык подошёл к краю платформы. Из воды на него смотрело отражение совершенно незнакомого человека. В такой темноте никакого отражения Штык видеть не мог в принципе, но перед глазами по воде шла мелкая рябь, совершенно не мешающая видеть лицо человека, смотревшего с той стороны водяного зеркала. Человек был угрюм и спокоен, но смотрел на Штыка с таким ожиданием, что вдруг стало понятно: он тоже ждёт ответа.

Сердце стучало всё медленнее, кровь едва текла по венам, и каждая секунда превращалась в года. Решение было рядом, оно созрело давным-давно, и его оставалось лишь «поймать» и осознать. Но сколько Штык ни пытался разобраться, решение ускользало от него, продолжая дразнить ощущением своего присутствия. Промучившись неизвестно сколько времени, Штык плюнул в тёмную воду и отправился спать.

58

Из трёх мародёрских банд остались в живых всего семь человек. Эта ходка оказалась для них явно не самой лучшей. Чтобы оторваться от возможного преследования, приняли решение идти ночью. Прибор ночного видения сохранился лишь у Толика, он и шёл ведущим. После нападения «Долга» прошло два часа. Мародёры шагали, погруженные каждый в свои мысли, лишь Толик внимательно высматривал аномалии. Всем хотелось побыстрее выбраться из Зоны, выспаться, провести время с женщиной, напиться, наконец.

Люди устали физически и морально, а путь ещё предстоял неблизкий. Неожиданно в неверном зеленоватом свете ПНВ Толику показалось, что он заметил впереди движение.

— Стой! — прошептал он и замер на месте. Позади него остановились товарищи.

Толик напряженно вглядывался в лес перед собой. Прошла минута, но он ничего не видел, и когда мародёр решил, что ему почудилось, между деревьев промелькнула высокая фигура, недалеко от неё ещё одна, и ещё… И двигались они навстречу мародёрам.

— Твою мать! — едва слышно выругался Толик, приседая и заставляя пригнуться идущего следом брата. — Впереди люди. Похоже, что тоже с ПНВ, потому что перемещаются уверенно.

— Кто? — сразу спросил Киргиз. — Видели нас?

— Не знаю, может, и не видели. Судя по повадкам — спецы.

Другие мародёры подтянулись к своим предводителям.

«Кратчин», — почему-то сразу подумал Киргиз.

Толик привстал и посмотрел по сторонам.

— Слева заходят. Точно к нам. Да провались они пропадом! — вырвалось у него.

Отчаяние захлестнуло не только Толика, но и всех остальных. Их били со всех сторон: сталкеры, «Долг», военные. И даже старый хрыч со своими случайными гостями.

Загоняли, как зверей, не оставляя шанса вырваться живыми из этой передряги. Мародёры понимали, что времени у них почти не осталось, и надо было что-то предпринимать. Толик снял с головы прибор ночного видения и протянул Якудзе.

— Идти надо будет быстро, почти бежать. Старайся, чтобы между нами и преследователями постоянно находились какие-нибудь крупные аномалии.

— Понял, — кивнул японец.

Толик вынул из вещмешка два фальшфейера.

— Я буду замыкать, Швед, поддержи огнём.

— Сделаю, — кивнул здоровяк.

Усатый мародёр протянул брату фальшфейеры, чтобы поджечь фитили. Киргиз, прикрывая пламя зажигалки ладонями, запалил шнуры.

— Погнали! — сказал Толик и бросил заряды по двум направлениям. — Якудза, вперёд!

Мародёры, пригнувшись, побежали вслед за невысоким японцем, а сзади по ним тут же открыли огонь. Десяток вспышек озарил ночной лес. Пули засвистели над головами беглецов. Один из мародёров вскрикнул и мёртвым упал на землю. Через секунду полыхнули фальшфейеры.

Ослепшие военные на время прекратили стрельбу, и у беглецов появилась фора.

Якудза четко выполнял распоряжение Толика — вскоре спины мародёров прикрывали несколько гравитационных аномалий. Когда зрение у военсталов восстановилось, они увидели, что мародёры уходят. Послав им вслед несколько бесполезных очередей, они переключились на подствольники. Первые гранаты взорвались далеко впереди беглецов, но остальные стали врезаться в стволы деревьев над их головами, обрушивая на мародёров осколки и обломки деревьев. Одна из гранат взорвалась рядом с Толиком, и его швырнуло на землю.

Киргиз оглянулся, увидел, что брат упал, и бросился к нему.

— Толя-а-а-ан!

Очередная граната раздробила ствол дерева около него, разбросав Киргиза и ещё одного мародёра в разные стороны. Главарь закричал от пронзившей ногу боли — в бедре у него торчала большая щепка. Швед подбежал к нему.

128